Edizioni Dell' Angelo ~ Italy
(Vincenzo Piazza)

Share this page:
Vincenzo Piazza was born in Catania the 30th of March 1959. He studied Architecture in Palermo where he got the degree in 1983. He took courses in 1987 and 1988 on copperplate engraving and lithography at the Academy of Raphael in Urbino. He at present lives in Palermo where he has a studio.
Tra Scilla e Cariddi
By [Between Scylla and Charybdis]
by Lazzaro Spallanzani
Palermo, Italy: Mavida, Reggio Emilia, 2015. Edition of 56.

25 x 50 cm; 29 pages. Printed text in Garamond body 20. Printed letterpress on Magnani 651 Ivory. Five etchings signed in pencil, a small etching in the frontispiece, and two linocuts. Bound in Ambara paper. In cardboard case box. Edition of 56 with 33 numbered 1 to 33 and 33 numbered I to XXIII.

An extract from "Trip to the Two Sicilies," a text of Lazzaaro Spallanzani (1739 - 1799) published in Pavia between 1792 and 1797.

www.whonamedit.com: "Lazzaro Spallanzani is one of the great names in experimental physiology and the natural sciences. … In 1788 Spallanzani journeyed to the Two Sicilies, mainly in order to correct deficiencies in the volcanic collections of the museum [Museum of Natural History of the College of Reggio, Lombardy]. Southern Italy had suffered for five years from intense eruptive and seismic activities. Messina was still in ruins and the countryside devastated. Vesuvius, near Naples, Stromboli and Vulcano on the Eolian Isles, and Etna on the Island of Sicily, remained active. Spallanzani visited them all, undauntedly making several perilous ascents that involved great physical endurance."

Click image for more
Un Emisfero in Una Chioma
[One Hemisphere in a Coma]

By Charles Baudelaire
Palermo, Italy: Edizioni Dell' Angelo, 2014. Edition of 40.

3.5 x 5"; 8 pages. Accordion fold extending from back pastedown. Text offset printed. Etching printed with hand-press. Text in Italian. Bound in paper-covered boards with cloth spine. Paper title label on front board. Numbered and signed by the artist on the colophon.

A "Petit Poéme" of Charles Baudelaire devoted to Haitian-born actress-dancer who was Baudelaire's longtime muse, Jeanne Duval. The poem has been translated by Albeto Randisi and illustrated with an etching from Vincent Piazza.

Click image for more
Diamantino 6
By Elena Salibra
Palermo, Italy: Ill Girasole Edizioni, 2013. Edition of 60.

6 x 8.5" (15 x 21 cm); 24 pages. Printed offset. Etching printed with hand-press. Text in German and Italian. Bound in cover paper Tiepolo. Etching numbered and signed by the artist. Paper covers embossed.

Poems of Elena Salibra (1949 - 2014). Translation into German by Franziska Raimund, a professor of linguistics.

This pamphlet publication is one of a series "The Diamantini" spotlighting essays and poetry on literature and theater. These are collaborations of artists, writers, and bookmakers. Texts are bilingual. Pamphlets are hand bound.

Click image for more

By Constantine Kavafis
translation and notes by Andrea Zullino
etching by Vincenzo Piazza
Palermo, Italy: Edizioni Dell' Angelo, 2010. Edition of 40.

5.625 x 6.5"; 4 pages. Etching. Bilingual text: Greek and Italian. Handsewn binding with paper wraps.

Poetry of Greek poet Constantine Kavafis (1863 - 1933) with a short introduction by Andrea Zullino and an original etching by Vincenzo Piazza. The central page is bound like a triptych where the image reflects two different transcriptions of the text in Greek and Italian.

Bei corpi di morti che le vecchiaia non colse,
chiusi con lacrime in mausolei preziosi ,
rose sul capo e alle gambe gelsomini ,
tali sono i trascorsi desideri
irrealizzati, senza che meritasse
una notte di piacere, o un mattino splendido.


Click image for more
Il Mio Canto Silenzioso / Mein Stilles Lied
[My Silent Song]

By Else Lasker-Schüler
Palermo, Italy: Edizioni Dell' Angelo, 2009. Edition of 30.

5.75 x 6.25"; 24 pages. Printed on Hahnemühle paper. Text in German and Italian. Bound in Alcantara paper over boards. In slipcase of cardboard. Signed and numbered on the colophon by the artist.

Four poems by Else Lasker-Schüler with translation by Franziska Raimund and three etchings of Vincenzo Piazza.

Wikipedia.com: "Else Lasker-Schüler (February 11, 1869 – January 22, 1945) was a Jewish German poet and playwright famous for her bohemian lifestyle in Berlin. She was one of the few women affiliated with the Expressionist movement. Lasker-Schüler fled Nazi Germany and lived out the rest of her life in Jerusalem."

Click image for more

a quatrain of
Du Fu

Transcription calligraphy by Wang Rong
Translation and notes by Wang Rong and Alberto Randisi
Illustrations by Vincenzo Piazza
Palermo, Italy: Edizioni dell' Angelo, 2009. Edition of 50.

5.5 x 6.5". Bound in red paper stiff wraps with sewn binding.

Vincenzo Piazza: "A quatrain of Du Fu (712-770), a short introduction about the poet, and an original etching." Presented as a triptych with Chinese and Italian versions of the poem on each side of Piazza's etching.

Du Fu (712-770) is considered by many one of China's major poets. Almost 1500 of his poems survive.

Click image for more

una poesia di
al-Mu'tamid ibn Abbad

Translation by Maria Teresa Mascari
etchings by Vincenzo Piazza
Palermo, Italy: Edizioni dell' Angelo, 2009. Edition of 50.

5.625 x 6.5"; 6 pages including tri-fold. Text in Arabic and Italian. Arabic text printed in al-Bagan. Italian text printed in Garamond. Green paper wraps with sewn binding.

Vincenzo Piazza: "A poetry acrostic of al-Mu'tamid ibn Abbad (1039-1095) dedicated to I'timad his wife, a short introduction about the poet, and an original etching." Presented as a triptych with Arabic and Italian versions of the poem on each side of Piazza's etching.

Click image for more

Un Sogno
By Franz Kafka
Palermo, Italy: Edizioni Dell' Angelo, 2007. Edition of 40

3.5 x 5.125"; 8 pages. Accordion structure. Single sheet of paper folded with the last panel attached to the back board. Text printed offset. Etching printed on a handpress. Bound in rigid boards with original marble paper and title in chalcography [engraving on copper or brass] print. Signed and numbered by the artist.

A dream by Franz Kafka translated into Italian and illustrated with original etchings. Translation by Alberto Randisi. Illustrations by Vincenzo Piazza.

A letter from Kafka written on November 17, 1912, describes a dream about a love affair between himself and Felice Bauer. Bauer actually reached fiancée statue - twice - and never had to assume of the form of an insect (even once).

Click image for more

Page last update: 09.16.16


Home | About Us | Contact Us | New Arrivals | Fine Press & Artists' Books | Broadsides | Miniature Books | Resource Books | Order/Inquiry

   Copyright © 2013 Vamp & Tramp, Booksellers, LLC. All rights reserved.